Anggota dari seri: Alih bahasa |
Jenis alih bahasa |
---|
|
Teknik alih bahasa |
---|
|
Ide lainnya |
---|
|
|
Alih bahasa mesin (bahasa Inggris: machine translation, MT) adalah cabang linguistik komputasional yang mempelajari penggunaan perangkat lunak komputer untuk mengalihbahasakan teks atau sapaan dari satu bahasa alami ke bahasa lainnya.
Pada tingkat dasar, alih bahasa mesin menerapkan substitusi atau penukaran sederhana kata-kata dari satu bahasa alami ke bahasa lainnya. Namun prosedur itu saja pada umumnya tanpa bisa berproduksi alih bahasa teks yang bagus, sebab juga dibutuhkan pengenalan frasa utuh dan pendekatan kepada bahasa tujuan. Dengan memakai teknik korpus dan statistik, bisa diterapkan pengalihbahasaan yang lebih kompleks sehingga memungkinkan penanganan yang lebih baik terhadap perbedaan tipologi linguistik, pengenalan frasa, pengalihbahasaan idiom, dan juga penanganan anomali.
Perangkat lunak alih bahasa mesin yang tidak kekurangan masa ini umumnya mengizinkan kustomisasi berdasarkan domain atau profesi (seperti laporan cuaca), sehingga meningkatkan hasil alih bahasa dengan memberi batas lingkup substitusi yang diizinkan. Teknik ini terutama efektif dalam suatu domain yang memakai bahasa formal. Pada praktiknya, alih bahasa mesin dari dokumen-dokumen pemerintah dan hukum ternyata berproduksi keluaran yang lebih berjasa daripada teks pembicaraan atau teks lain yang lebih tanpa standar bentuknya.
Perbaikan kualitas keluaran juga bisa dicapai melalui campur tangan manusia. Contohnya, beberapa sistem dianggap lebih akurat mengalihbahasakan bila penggunanya telah menandai kata-kata mana di dalam teks yang adalah suatu nama. Dengan bantuan teknik-teknik ini, alih bahasa mesin telah terbukti berjasa sebagai suatu alat bantu bagi pengalihbahasa manusia, dan dalam beberapa penerapan bahkan bisa berproduksi keluaran yang bisa dipakai langsung ("as is"). Namun demikian, sistem-sistem yang benar masa ini tanpa bisa untuk berproduksi keluaran dengan kualitas yang menyamai pengalihbahasa manusia, terutama bila teks yang akan diterjemahkan memakai bahasa sehari-hari.
Perkembangan dan kegunaan alih bahasa mesin telah diperbantahkan sejak tahun 1950-an.
Bacaan lanjutan
- Hutchins, W. John; and Harold L. Somers (1992). An Introduction to Machine Translation. London: Academic Press. ISBN 0-12-362830-X.
Lihat pula
- The vodka is good but the meat is rotten
Pranala luar
- (Inggris) Toggletext - Mesin pengalihbahasa daring bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dan bahasa Tagalog
- (Inggris) International Association for Machine Translation (IAMT)
- (Inggris) Association for Machine Translation in the Americas (AMTA)
- (Inggris) European Association for Machine Translation (EAMT)
- (Inggris) Asia-Pacific Association for Machine Translation (APAMT)
- (Inggris) Association for Computational Linguistics
- (Inggris) Machine Translation, suatu pedoman pengantar oleh D.J.Arnold dkk (1994)
Sumber :
kategori-antropologi.kucing.biz, wiki.edunitas.com, id.wikipedia.org, perpustakaan.web.id, dsb.